Certified Translation Company, Bolton Certified & Legal Translation, English-french-german-italian-spanish-portuguese-arabic-polish-chinese Bolton, Greater Manchester, England > 자유게시판

본문 바로가기

사이트 내 전체검색

뒤로가기 자유게시판

Certified Translation Company, Bolton Certified & Legal Translation, E…

페이지 정보

작성자 Traci 작성일 25-08-17 10:04 조회 15 댓글 0

본문



Unlike in lots of other countries, there's technically no such matter as a "sworn translator" in the United Kingdom or america. A sworn translation in the provision is required by the UK of an affidavit, where linguists themselves must visit a solicitor and swear an oath that they are experienced and that the translation is definitely honest and accurate professionally.




When translating official documents, translators must not "correct" certificates, even if you can find "obvious" spelling mistakes. Translators can only transfer what’s there on the original document. If the certification is inaccurate in



If you have any kind of concerns concerning where and just how to make use of http://bbs2.wangbaml.com/home.php?mod=space&uid=659690, you can contact us at our webpage.

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.

Copyright © 소유하신 도메인. All rights reserved.

사이트 정보

회사명 : 회사명 / 대표 : 대표자명
주소 : OO도 OO시 OO구 OO동 123-45
사업자 등록번호 : 123-45-67890
전화 : 02-123-4567 팩스 : 02-123-4568
통신판매업신고번호 : 제 OO구 - 123호
개인정보관리책임자 : 정보책임자명

PC 버전으로 보기